# 致丢格那妥书

翻译模型：OpenAI Codex（GPT-5）

致丢格那妥书中文译文，保留护教性论证与神学表达。

## 译名对照

| 中文 | 原文 | 英文参照 |
| --- | --- | --- |
| 丢格那妥 | Διόγνητος | Diognetus |
| 基督 | Χριστός | Christ |
| 上帝 | θεός | God |
| 道 | λόγος | Logos / Word |

## 正文

### 致丢格那妥书

### 一

尊贵的丢格那妥啊，我看见你极其热切地想要了解基督徒的敬虔，并且十分清楚而细心地询问关于他们的事：他们信靠的是哪一位上帝，又怎样敬拜他，以致他们都轻看世界、藐视死亡；他们既不承认希腊人所认为的诸神，也不遵守犹太人的迷信；他们彼此之间有怎样的亲爱；又为何这个新的族类或生活方式如今才进入人生，而不是早先就有。你的这份热心，我确实接纳；并且我向那赐给我们说话和聆听能力的上帝祈求，愿我能这样讲，使你听了以后最大程度地变得更好；也愿你能这样听，使说话的人不致忧伤。

### 二

1. 那么，请你洁净自己，除去一切预先占据你心思的念头，脱去那欺骗你的习惯，仿佛从起初重新成为一个新人，好叫你也能如你自己所承认的，作一个新道理的听众。你要看，不仅用眼睛看，也要用悟性看：那些你们称为并认为是神的，究竟具有什么实质，或是什么形状。2. 难道其中一个不是石头，与被人践踏的石头相似吗？另一个是铜，并不比那些为我们日用而铸造的器具更好；另一个是木头，已经腐朽；另一个是银子，需要人守护，免得被偷；另一个是铁，已被锈蚀；另一个是陶器，并不比为最卑贱用途而制造的器皿更体面。3. 这一切岂不都是可朽坏的材料吗？岂不是由铁器和火加工出来的吗？其中这个不是石匠造的，那个不是铜匠造的，这个不是银匠造的，那个不是陶匠塑成的吗？在这些匠人的技艺把它们刻成这些形状以前，它们各自岂不曾是别样的东西，而且如今仍可再被改变吗？现在由同样材料制成的器皿，若遇见同样的匠人，岂不能变成与其余那些相似的东西吗？它们岂不全是聋的吗？岂不全是瞎的吗？岂不是没有生命、没有感觉、不能移动的吗？岂不全都会腐烂、全都会败坏吗？5. 你们称这些为神吗？你们服事这些吗？你们敬拜这些吗？到最后，你们就完全变得与它们相似。6. 你们恨基督徒，是因为他们不认为这些是神吗？7. 你们自以为是在称赞并尊崇它们，其实岂不是更加藐视它们吗？你们岂不是更加戏弄并侮辱它们吗？那些石头和陶土的，你们敬奉它们却不看守；那些银的和金的，你们夜以继日把它们锁起来，并安排守卫。若它们有感觉，你们这样倒是在惩罚它们；若它们没有感觉，你们用血和脂油敬拜它们，正显明它们的无知无觉。9. 你们中间有谁愿意忍受这些事呢？有谁愿意让这些事临到自己呢？人没有一个会甘愿承受这种惩罚，因为人有感觉和理性；石头却承受，因为它没有感觉。那么，你们岂不是正暴露它没有感觉吗？10. 至于基督徒不受这一类神明奴役的事，我本还可以说许多别的话；但若有人觉得连这些还不够，我认为再多说也是多余的。

### 三

1. 接下来，关于他们为何不像犹太人那样敬拜上帝，我想你最渴望听见。2. 犹太人若远离前面所说的那种崇拜，认为应当敬奉一位万有的上帝和主宰，这原是好的；但若他们以与前述那些人相同的方式向他献上这种敬拜，他们就是错了。3. 希腊人把东西献给无感觉、无听觉之物，显出愚妄；照样，犹太人若以为上帝有所缺乏而把这些献给他，人就更应当认为这不是敬虔，而是愚昧。4. 因为那创造天地和其中万物，并把我们所需要的一切赐给众人的主，自己并不需要那些他赐给自以为能献给他之人的东西。5. 至于他们借着血和脂油向他献祭，并用这些尊荣来敬奉他，在我看来，他们与那些向聋物表现同样虚荣热心的人毫无差别：一边是向不能分享尊荣者献上，另一边则以为能把什么献给那毫无缺乏者。

### 四

1. 至于他们在饮食上的谨小恐惧、关于安息日的迷信、割礼上的夸耀，以及禁食和月朔的虚伪，我想你并不需要从我这里学习，因为这些事可笑，毫无值得一谈之处。2. 他们一面接受上帝所造之物，另一面又把一些东西当作无用和多余而拒绝，好像上帝禁止人在安息日行善一样，这岂不是不敬虔吗？4. 他们又夸耀肉身的减损，把它当作蒙拣选的凭据，仿佛因此特别蒙上帝所爱，这岂不配受讥笑吗？5. 他们守候星辰和月亮，观察月份和日子，并按自己的冲动划分上帝的经纶和时节的变化，把一些日子分作节期，另一些分作哀悼；谁会把这看作敬虔的明证，而不更看作愚妄的明证呢？6. 因此，基督徒正确地远离普遍的虚妄和欺骗，也远离犹太人的多事和夸耀；这一点我想你已经充分明白了。但至于他们自己敬虔的奥秘，你不要指望能从人那里学会。

### 五

1. 基督徒与其余的人并不是由地域、语言或习俗区分出来的。2. 他们并不住在自己的城邑，也不使用某种异样的方言，也不实行一种奇特的生活方式。3. 这教训并不是由好管闲事之人的某种发明和思虑为他们发现的；他们也不像有些人那样，倡导人的教条。4. 他们照各人所分得的地方，住在希腊人和外邦人的城中；在衣着、饮食和其余生活上随从当地习俗；然而他们显明出自己公民生活的状态，是奇妙而公认地反常的。5. 他们住在自己的本乡，却像寄居者；他们凡事有分，如同公民；又忍受万事，如同外人。凡异乡对他们都是本乡，凡本乡对他们又都是异乡。6. 他们像众人一样结婚生子，却不弃置所生的儿女。7. 他们共享饭桌，却不共享床榻。8. 他们在肉身中，却不按肉身而活。9. 他们在地上度日，却在天上作公民。10. 他们顺服所定的法律，又以自己的生活胜过法律。11. 他们爱众人，却被众人逼迫。12. 他们不被认识，却被定罪；他们被处死，却得生命。13. 他们贫穷，却使许多人富足；他们凡事缺乏，却在凡事上丰盛。14. 他们受羞辱，却在羞辱中得荣耀；他们被毁谤，却被称义。15. 他们被辱骂，却祝福；他们被侮辱，却尊敬人。16. 他们行善，却像恶人一样受罚；受罚时，却欢喜如同得着生命。17. 他们被犹太人当作异族攻击，又被希腊人逼迫；恨他们的人却说不出敌视他们的原因。

### 六

1. 简单说，灵魂之于身体是什么，基督徒之于世界也是什么。2. 灵魂散布在身体的一切肢体中，基督徒也散布在世界的各城中。3. 灵魂住在身体里，却不是出于身体；基督徒住在世界里，却不是出于世界。4. 灵魂是看不见的，却被守在可见的身体中；他们的敬虔也是看不见的，却仍然存在。5. 肉身恨灵魂，并且与它争战，虽然灵魂没有亏负它，只因灵魂阻止它追随享乐；世界也恨基督徒，虽然基督徒没有亏负世界，只因他们抵挡享乐。6. 灵魂爱那恨它的肉身和肢体；基督徒也爱那些恨他们的人。7. 灵魂被关在身体里，却维系着身体；基督徒也仿佛被囚禁在世界里，却维系着世界。8. 不朽的灵魂住在必朽的帐幕中；基督徒也寄居在可朽坏之物中，等候天上那不能朽坏的。9. 灵魂被饮食亏待，反而变得更好；基督徒天天受罚，人数却更加增多。10. 上帝把他们安置在这样的岗位上，他们不可推辞。

### 七

1. 因为，正如我所说，交付给他们的并不是地上的发明；他们也不是如此谨慎地看守某种必朽之人的设想；他们所受托的也不是人的奥秘经纶。2. 乃是真正全能、创造万有、不可见的上帝亲自从天上把真理和那圣洁、不可测度的道安置并坚立在人心里。他并不是像人可能猜想的那样，差遣某个仆役到人间，或天使，或执政者，或掌管地上事务者，或受托管理天上行政者；他差遣的乃是那位万有的工匠和创造者本身。上帝借着他创造诸天，借着他把海限制在自己的界限内；万有元素都忠实持守他的奥秘；太阳从他领受命令，守住白昼运行的尺度；众星也顺从他，跟随月亮的运行。万有都由他安排、划定并服在他以下：诸天和天上的事物，地和地上的事物，海和海中的事物，火、空气、深渊，高处的、深处的，以及其中间的一切。上帝把这一位差到他们那里。3. 他差遣他，岂是为施行暴力吗？不，乃是为拯救；乃是为劝服，不是为强迫。因为暴力不属于上帝。4. 他差遣他，是为呼召，不是为逼迫；5. 他差遣他，是出于爱，不是为审判。6. 但他将来要差遣他施行审判；到那时，谁能承受他的显现呢？……7. ……他们被丢给野兽，为要叫他们否认主，却没有被胜过；你没有看见吗？8. 受刑罚的人越多，别的人反而越发增多。9. 这些事不像是人的作为；这些事乃是上帝的能力，是他显现的明证。

### 八

1. 因为，在他来以前，人中间究竟有谁知道上帝是什么呢？2. 难道你接受那些所谓可信哲学家空洞而荒唐的话吗？他们中有人说上帝是火，竟把自己将要归入的东西称为上帝；另一些人说上帝是水；还有人说上帝是上帝所造诸元素中的别的什么。3. 然而，若这些说法中有任何一个可以接受，那么其余每一种受造之物也同样都可以被宣称为上帝了。4. 但这些不过是术士的怪谈和迷惑。5. 人中没有一个曾看见或认识他；乃是他亲自显明自己。6. 他借着信心显明自己，因为唯有信心蒙准许看见上帝。7. 因为上帝，万有的主宰和创造者，那造作万物并按秩序分别万物者，不但爱人，也恒久忍耐。8. 他向来如此，如今仍是如此：仁慈、良善、不发怒、真实，并且唯独他是良善的。9. 他心里怀着伟大而不可言说的意念，把自己智慧的旨意保守在奥秘中；他似乎忽略我们、不顾念我们。11. 但当他借着所爱的仆显明并启示那从起初就预备好的事时，他就一次把一切都赐给我们：使我们有分于他的恩惠，也得以看见并明白；这些事，我们中间有谁曾经期待过呢？

### 九

1. 所以，上帝既已在自己里面同那仆安排好一切，直到从前的时候，便容许我们随自己的意思被无秩序的冲动带走，被享乐和私欲牵引。这绝不是因为他喜悦我们的罪，而是因为他忍耐；也不是因为他赞同那时的不义时代，而是因为他正在创造如今的公义时代。这样，我们既在那时由自己的行为被显明为不配得生命，如今就可以因上帝的良善被算为配得；并且，我们既显明靠自己不可能进入上帝的国，就可以靠上帝的能力成为能够进入的人。2. 当我们的不义已经满盈，并完全显明其工价所等待的乃是刑罚和死亡时，上帝所预定要显明自己良善和能力的时候就到了。哦，上帝那超越一切的慈爱和爱！他没有恨我们，没有弃绝我们，也没有记恨；反倒恒久忍耐，宽容我们；他亲自怜悯，担当我们的罪；他亲自交出自己的儿子作我们的赎价：以圣者代替不法者，以无恶者代替恶人，以义者代替不义者，以不朽者代替必朽者。3. 除了他的公义，还有什么能遮盖我们的罪呢？4. 我们这些不法和不敬虔的人，除了在上帝独一的儿子里，还能在谁里面被称义呢？5. 哦，甜美的交换！哦，不可测透的作为！哦，出人意料的恩惠！使许多人的不法隐藏在一位义者里面，又使一位的公义称许多不法者为义。6. 因此，他先在从前的时候显明我们的本性不可能得着生命；如今又显明救主有能力拯救，甚至能拯救不可能之事。他愿意借着这两方面使我们信靠他的良善，承认他是养育者、父、教师、顾问、医生、心智、光、尊荣、荣耀、能力、生命，并且不为衣食忧虑。

### 十

1. 你若也渴慕这信心，并且首先领受对父的认识……2. 因为上帝爱人；他为他们创造世界，把地上的一切都服在他们以下；他赐给他们理性，赐给他们悟性；唯独准许他们向上仰望他；他按自己的形像塑造他们；他差遣自己的独生子到他们那里；他应许把天上的国赐给他们，也必赐给那些爱他的人。3. 你认识他以后，你想自己将充满何等的喜乐呢？你又将怎样爱那先这样爱你的主呢？4. 你爱了他，就会成为他良善的效法者。若人愿意，不要惊讶他竟能如此。5. 因为，辖制邻舍，想比软弱者拥有更多，富足并强迫缺乏者，这并不是有福；人也不能在这些事上效法上帝，这些事都在他的伟大之外。6. 但凡承担邻舍重担的人，凡在自己较强之处愿意使较弱者得益的人，凡把自己从上帝领受所有的分给缺乏者的人，他就成了领受者的上帝；这样的人才是上帝的效法者。7. 那时，你虽在地上，就会看见上帝是在天上掌权；那时，你将开始讲说上帝的奥秘；那时，你会爱慕并敬佩那些因不愿否认上帝而受刑罚的人；那时，当你认识什么是真正在天上生活，藐视这里所谓的死亡，并惧怕那真正的死亡，就是为被定罪者保留、要把交付给它的人刑罚到底的永火时，你就会定罪世界的欺骗和迷惑。8. 那时，当你认识那火的时候，你会敬佩那些为公义忍受暂时之火的人，并称他们为有福。

### 十一

1. 我所讲的并非陌生之事，我所寻求的也非不合道理；我既作了使徒的门徒，就成了外邦人的教师。我把所领受的，按其价值服事那些成为真理门徒的人。2. 因为，凡受过正确教导并与道相亲的人，谁不寻求清楚认识那借着道明明指示给门徒的事呢？这道显现出来，向他们显明这些事；他坦然说话，却不被不信者明白；他向门徒讲明，而这些门徒被他算为忠信，便认识了父的奥秘。3. 为这缘故，他差遣道，使他向世界显明；这道虽被本民羞辱，却借使徒传讲，被外邦人信从。4. 他就是从起初就有的那一位；他显现为新的，却被发现为古旧的，并且常常在圣徒心中重新生发。5. 他是永远存在的；今日被算为子。教会借着他得以丰富，恩典在圣徒中展开而增多：赐下悟性，显明奥秘，宣告时机，因信徒而喜乐，并赐给寻求的人；在这些人中，信心的界限不被破坏，父辈的界限也不被越过。6. 于是，律法的敬畏被歌唱，先知的恩典被认识，福音的信心被建立，使徒的传统被保守，教会的恩典欢跃。7. 你若不使这恩典忧伤，就会认识道借着他所愿意的人、在他愿意的时候所讲的话。8. 因为我们凡照那命令之道的旨意受感而辛劳讲明的，都是出于对那启示给我们的事的爱，使我们成为你们的同伴。

### 十二

1. 你们若殷勤接触并聆听这些事，就会知道上帝赐给那些正确爱他之人的有多少；他们成了乐园，自己里面长出茂盛、多结果子的树，装饰着各样果实。2. 因为在这地方，知识树和生命树都被栽种；但叫人灭亡的不是知识树，而是悖逆叫人灭亡。3. 经上所写的并非不清楚：上帝从起初就在乐园中央栽下知识树和生命树，借知识指向生命；起初的人没有洁净地使用这知识，便因蛇的迷惑而赤身露体。4. 因为没有知识就没有生命；没有真实生命，知识也不稳妥；所以二者彼此相近地被栽种。5. 使徒看见这能力，责备那没有真理命令、却被操练为生命的知识，说：“知识叫人自高自大，惟有爱能造就人。”6. 因为人若自以为知道什么，却没有真实的知识，也没有由生命作见证的知识，他其实并不知道；他被蛇迷惑，因为他没有爱慕生命。但那带着敬畏而认识，并寻求生命的人，是凭盼望栽种，等候果实。7. 愿知识成为你的心，愿真实的道成为生命，被你容纳。8. 你若承载这树并采摘其果，就必常常收取上帝那里所渴慕的事；蛇不能触碰这些，迷惑也不能玷污它们。9. 救恩显明出来，使徒得着教导，主的逾越显现，时机聚集并与世界相配；那教导圣徒的道光明地显现，父借着他得荣耀。愿荣耀归给他，直到永世。阿们。
